SE - Bästa kund DK / NO - Kære kunde GB - Dear customer Bästa kund Tack för att du har valt en kvalitetsbänkskiva från din Nobia återförsäljare. Vi har tillverkat din nya bänkskiva efter mått, med rätt skötsel och underhåll kommer du att få stor glädje av den i många år framöver. Vi ber dig läsa igenom denna bruksanvisning grundligt och vara uppmärksam på att reklamationsrätten upphör att gälla om bänkskivan hanteras, monteras eller används på annat sätt än det som beskrivs i denna bruksanvisning. Repor/skador som uppstår vid montering betraktas som montageskador och omfattas inte av produktgarantin. Laminat och kompaktlaminat Laminat består av flera lager papper, som pressas samman under högt tryck. Vi använder laminat med en tjocklek på 0,8–1,2 mm. Laminat består av tre delar – flera skikt brunt kärnpapper (undersidan), ett skikt dekorpapper (trä, sten, enfärgat) och ett överläggsskikt (genomskinligt strukturpapper). Laminat som är enfärgade, utan struktur, har inget överläggsskikt. Nyansskillnader kan förekomma från batch till batch, allt beroende på om pressverktyget (pressbleck som skapar strukturen i ytan) är nytt eller har använts flera gånger. Nyansskillnader berättigar inte till reklamation. Corestone Basic CoreStone består av 1/3 akryl (PMMA) och 2/3 mineraler (aluminium-tri-hydrat), som innehåller bindemedel och färgpigment. Ytan är fri från porer, tar upp rumstemperaturen (känns varm att röra vid) och fogarna kan med hjälp av färganpassat lim göras nästan osynliga. CoreStone tillverkas i tjocklekarna 3,0 och 10 mm. 3,0 mm limmas på en kärna av spånskiva, medan 10 mm byggs upp till bänkskivans önskade tjocklek. Förvaring och hantering före montering Innan skivorna monteras rekommenderar vi att de acklimatiseras i minst 48 timmar – dvs. de placeras liggande vågrätt på ett plant och torrt underlag på minst 50 mm tjocka reglar som fördelas på skivornas längd, med max 600 mm avstånd mellan varje ströa – i den lokal där bänkskivan ska monteras. Lokalen ska ha en temperatur mellan 17° och 25° C och en luftfuktighet mellan 45 % och 55 %. Var särskilt uppmärksam på om det finns risk för byggfukt i lokalen. När transportskydden har avlägsnats på diskbänkskivor ska bänkskivan hanteras mycket varsamt tills den har lagts på sin slutgiltiga plats. Vid felaktigt lyft kan bänkskivan/vasken knäckas, och den ska därför lyftas och bäras på högkant. Kompaktlaminat är uppbyggt av en kärna av genomfärgat bärarpapper, där ovan- och undersida har en beläggning av laminat. Kære kunde Tak for at du har valgt en kvalitetsbordplade fra din Nobia forhandler. Vi har produceret din nye bordplade efter mål, og med den rigtige pleje og vedligehold, vil du have stor glæde af den i mange år fremover. Du bedes venligst gennemlæse denne vejledning grundigt, og gøres opmærksom på at hvis bordpladen håndteres, monteres eller anvendes på anden vis end beskrevet i denne vejledning, bortfalder reklamationsretten. Ridser/skader der opstår ved montage henholdes til montageskader, og dækkes ikke af produktgarantien. LAMINAT OG KOMPAKTLAMINAT Laminat er flere lag papir, der er presset sammen under højt tryk. Vi anvender laminater, med en tykkelse på 0,8 – 1,2 mm. Laminaten består af 3 dele – flere lag brunt kernepapir (undersiden), 1 lag dekorpapir (træ, sten, ensfarvet) og 1 lag overlay (gennemsigtigt strukturpapir). Laminater som er ensfarvet uden struktur, har ikke overlay. Corestone basic CoreStone består af 1/3 akryl (PMMA) og 2/3 mineraler (aluminium-tri-hydrat) indeholdende bindemiddel og farvepigmenter. Overfladen er porefri, den optager rumtemperatur (er varm at røre ved) og samlingerne kan med farvetilpasset lim udføres næsten usynlige. CoreStone produceres i 3,0 og 10 mm tykkelse. 3,0 mm oplimes på en kerne af spånplade, mens 10 mm bygges op til den ønskede bordpladetykkelse. Opbevaring og håndtering inden montage Inden montage anbefaler vi, at akklimatisere pladerne min. 48 timer – dvs. de skal placeres liggende vandret på et plant og tørt underlag, på min. 50 mm strøer fordelt i pladernes længde med max 600 mm afstand mellem hver strø – i det lokale bordpladen skal monteres. Lokalet skal have en temperatur mellem 17° og 25° C og en luftfugtighed mellem 45% og 55%. Vær især opmærksom på risiko for byggefugt i lokalet. Efter afmontering af transportsikringer på vaskeplader, skal bordpladen håndteres meget varsomt, til den er lagt på blivende sted. Ved forkert løft kan bordpladen/vask knække, og den skal derfor løftes og bæres på højkant. Der vil kunne forekomme nuanceforskelle fra batch til batch, alt efter om presseværktøjet (presseblæk der laver strukturen i overfladen) er nyt eller har været brugt nogle gange. Nuanceforskelle er ikke reklamationsberettigede. Kompaktlaminat er opbygget med en kerne af gennemfarvet bærepapir, hvor top og bund er belagt med laminat. Dear Customer Thank you for choosing a quality worktop from your Nobia dealer. Your new worktop has been made to order. With the correct care and maintenance, it will give you many years of enjoyment. Please carefully read these instructions, and please note that if the worktop is handled, fitted or used in any other way than described in this guide, the right of complaint will lapse. Scratches or damage which result from installation will be viewed as installation damage, and are not covered by the product warranty. Laminate and compact laminate Laminate comprises layers of paper which are pressed together under high pressure. We use laminates which are 0.8–1.2 mm thick. The laminate comprises three parts – several layers of brown base paper (the underside), one layer of decorative paper (wood, stone, unicolored) and one top layer or overlay (transparent structural paper). Laminates which are monochrome without structure, do not have an overlay. Minor variations may occur from batch to batch, depending on whether the pressing tool (press plate which creates the structure on the surface) is new or has been used several times. These minor variations are not covered by the right of complaint. Compact laminate comprises a core of dyed base paper and a laminate top and bottom.

DE - Sehr geehrter Kunde FI - Hyvä asiakas CoreStone Basic CoreStone consists of one third acrylic (PMMA) and two thirds minerals (aluminium trihydrate) which contain binder and color pigments. The surface is non-porous, warm to the touch at room temperature, and joins can be made almost invisible by using glue with the right pigmentation. CoreStone is produced in 3.0 and 10 mm thicknesses. 3.0 mm sheet is glued to a chipboard base, while 10 mm sheet is built up to the desired worktop thickness. Storage and handling prior to installation Prior to installation, it is recommended that the worktops be allowed to acclimatise for min. 48 hours; i.e. they must be placed horizontally on a level dry surface on min. 50 mm wood strips positioned along the length of the worktop at max. 600 mm intervals, and in the room where the worktop is to be installed. The room must have a temperature of 17–25°C and a relative air humidity of 45–55%. Take special care if there is a risk of construction moisture in the room. Once the two transit braces have been removed from the sink sections, the worktop must be handled with great care until it is placed in its final position. If the worktop/sink section is lifted incorrectly, it may crack, and it must therefore be lifted and carried on its side. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank, dass Sie sich für eine hochwertige Arbeitsplatte von Ihrem Nobia Händler entschieden haben. Ihre neue Arbeitsplatte wurde nach Maß angefertigt. Mit der richtigen Pflege wird sie Ihnen noch viele Jahre Freude bereiten. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Wir weisen darauf hin, dass kein Recht auf Reklamation besteht, wenn die Arbeitsplatte anders als in dieser Anleitung beschrieben behandelt, montiert oder verwendet wird. Bei der Montage entstehende Kratzer/Schäden sind als Montageschäden zu betrachten und fallen nicht unter die Gewährleistung. Laminat und Kompaktlaminat Laminat besteht aus mehreren Lagen Papier, die mit Farbe und Imprägnierung unter hohem Druck zusammengepresst werden. Wir verwenden 0,8 - 1,2 mm starke Laminate. Das Laminat besteht aus drei ASchichten: mehrere Schichten braunes Kernpapier (Unterseite), eine Dekorpapier (Holz, Stein, einfarbig) und einer Schicht Overlay (transparentes Strukturpapier). Einfarbige Laminate ohne Struktur haben kein Overlay. Es können von Schicht zu Schicht leichte Abweichungen vorkommen, je nachdem ob das Presswerkzeug (der Pressblech, mit dem die Struktur in die Oberfläche geprägt wird) neu ist oder bereits länger verwendet wurde. Leichte Abweichungen sind kein Reklamationsgrund. CoreStone Basic CoreStone besteht aus 1/3 Acryl (PMMA) und 2/3 Mineralien (Aluminium-Trihydrat) und enthält Bindemittel und Farbpigmente. Die Oberfläche ist porenfrei und nimmt die Raumtemperatur an (fühlt sich warm an). Plattenverbindungen sind bei Verwendung eines farblich angepassten Klebers optisch fast fugenlos. CoreStone wird in den Stärken 3,0 und 10 mm hergestellt. Die 3,0 mm starken Platten werden auf einen Kern aus Spanplatten verklebt. Die 10 mm Platten werden bis zur gewünschten Arbeitsplattenstärke aufgebaut. Lagerung und korrektes Hantieren vor der Montage Vor der Montage empfehlen wir, die Platten min. 48 Stunden akklimatisieren zu lassen. D. h. sie müssen in dem Raum, in dem die Arbeitsplatten montiert werden sollen, waagerecht auf einer ebenen, trockenen Unterlage auf min. 50 mm starken Kanthölzern gelagert werden, die in einem Abstand von max. 600 mm unter der Arbeitsplatte unterzulegen sind. Die Raumtemperatur sollte zwischen 17 °C und 25 °C und die Luftfeuchtigkeit zwischen 45 % und 55 % betragen. Insbesondere die Gefahr von Baufeuchte im Raum ist zu beachten. Nach Ausbau der Transportsicherungen an Arbeitsplatten mit Spülen sehr vorsichtig mit der Arbeitsplatte umgehen, bis sie auf ihrem Bestimmungsort liegt. Bei falschem Anheben können Arbeitsplatte/Spüle brechen. Die Arbeitsplatte ausschließlich hochkant anheben und transportieren. Kompaktlaminat besteht aus einem Kern aus durchgefärbtem Trägerpapier, das oben und unten mit Laminat beschichtet ist. Hyvä asiakas Kiitos, että valitsit laatutyötason Nobia-jälleenmyyjältäsi. Olemme valmistaneet uuden työtasosi mittojen mukaan, ja oikein hoidettuna se tarjoaa sinulle iloa monien vuosien ajan. Pyydämme sinua lukemaan tämän käyttöohjeen huolella. Huomaa, että reklamaatio-oikeus raukeaa, mikäli työtaso asennetaan tai sitä käsitellään tai käytetään tämän käyttöohjeen kuvauksista poikkeavalla tavalla. Asennuksen aikana syntyneet naarmut/vauriot katsotaan asennusvaurioiksi eikä tuotetakuu kata niitä. Laminaatti ja kompaktilaminaatti Laminaatti koostuu useista paperikerroksista, jotka on puristettu yhteen korkeassa paineessa. Käytämme 0,8–1,2 mm paksuista laminaattia. Laminaatti koostuu kolmesta osasta – useita kerroksia ruskeaa tukipaperia (alapuoli), yksi kuosipaperikerros (puu, kivi, yksivärinen) ja yksi pintakerros (läpinäkyvä struktuuripaperi). Yksivärisessä sileässä laminaatissa ei ole pintakerrosta. Erien välillä saattaa esiintyä sävyeroja riippuen siitä, onko puristustyökalu (pintakuvion luova painolevy) uusi vai käytetty. Sävyerot eivät ole reklamaatioperuste. Corestone basic CoreStonessa on yksi kolmasosa akryyliä (PMMA) ja kaksi kolmasosaa mineraaleja (alumiini-tri-hydraatti), jotka sisältävät sideaineita ja väriaineita. Pinta on huokoseton, tuntuu lämpimältä huonelämpötilassa ja saumat ovat lähes näkymättömiä, kun käytetään oikean väristä liimaa. CoreStonesta valmistetaan 3,0 ja 10 mm paksuiset versiot. 3,0 mm levy liimataan lastulevy-ytimen päälle, 10 mm levyistä kootaan halutun paksuinen työtaso. Säilytys ja käsittely ennen asennusta Suosittelemme, että levyjen annetaan mukautua ympäristöönsä vähintään 48 tunnin ajan ennen asennusta. Tätä varten levyt asetetaan työtason asennustilaan vaaka-asentoon kuivalle ja tasaiselle alustalle vähintään 50 mm paksuisten rimojen päälle, jotka sijoitetaan enintään 600 mm välein levyjen alle. Tilan lämpötilan on oltava 17.25 ° C ja ilmankosteuden on oltava 45–55 %. Ole erityisen tarkkana, jos tilassa voi esiintyä rakennuskosteutta. Kun allastyötasoista on poistettu kuljetussuojat, niitä on käsiteltävä erittäin varovasti asennukseen saakka. Työtaso voi katketa, jos se nostetaan väärin, ja siksi se on nostettava ja kannettava pystyasennossa. Kompaktilaminaatti koostuu läpivärjätystä tukipaperista valmistetusta ytimestä, joka on molemmin puolin päällystetty laminaatilla.

    ...