<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Skovby Møbelfabrik A/S</title><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/RSS.ashx</link><description>Skovby Møbelfabrik A/S Pages</description><lastBuildDate>Fri, 11 Nov 2011 08:30:05 +0100</lastBuildDate><a10:id>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=1</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=1</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 1</title><description>mAde in denmArk USA JApAn United kingdom germAny denmark norwAy Sweden belgiUm netherlAndS AUStriA</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=2</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=2</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 2</title><description>Excellent Dining your way Parce que le design danois innovateur est notre point de d&amp;#233;part. Parce que nous incorporons les options et la flexibilit&amp;#233; dans tous nos meubles pour vous permettre de combler vos d&amp;#233;sirs. Parce que nous appliquons le savoir-faire artisanal dans des solutions fonctionnelles qui r&amp;#233;pondent aux besoins changeants qui caract&amp;#233;risent le point de rencontre de votre foyer. Fordi vores udgangspunkt er innovativt dansk design. Fordi vi indt&amp;#230;nker valgmuligheder og fleksibilitet i vores m&amp;#248;bler, s&amp;#229; du som beslutningstager kan f&amp;#229; opfyldt dine &amp;#248;nsker. Fordi vi indarbejder det gode h&amp;#229;ndv&amp;#230;rk i funktionelle l&amp;#248;sninger, der im&amp;#248;dekommer de varierende behov, som opst&amp;#229;r i og omkring boligens samlingspunkt. Because our starting point is innovative Danish design. Because we consider choices and flexibility in the design of our furniture so that you, as the decision maker, can have your wishes granted. Because we incorporate good craftsmanship into functional solutions that accommodate the varying needs, which arise in and around the focal point of the home. Weil innovatives d&amp;#228;nisches Design unsere Basis bildet. Weil wir Alternativen und Flexibilit&amp;#228;t bedenken, damit Ihre W&amp;#252;nsche als Kunde erf&amp;#252;llt werden. Weil wir solides Handwerk zu funktionellen L&amp;#246;sungen verarbeiten, um die verschiedenen Anspr&amp;#252;che zu erf&amp;#252;llen, die in und um den zentralen Treffpunkt in Ihrem Zuhause entstehen. For generations craftsmanship, business skills, functionality and innovation have been the cornerstones of our company. It is our mission to meet the modern consumer’s request for flexible, functional and individual living. Yours sincerely / Mit freundlichen Gr&amp;#252;ssen Bien &amp;#224; vous / Med venlig hilsen Preben Rasmussen President/CEO J&amp;#248;rgen Rasmussen President International sales Family owned since 1933</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=3</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=3</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 3</title><description>Carefully planned design, craftsmanship and natural materials all add an individual expression to each piece of furniture. The following pages will give you inspiration and enable you to choose your distinct expression to create cohesion and atmosphere in your home. Enjoy yourself! Mit durchdachtem Design, Handwerk und Naturmaterial wird jedem M&amp;#246;bel ein individueller Ausdruck verliehen. Auf den folgenden Seiten k&amp;#246;nnen Sie sich inspirieren lassen und genau Ihren Stil w&amp;#228;hlen, um in Ihrem Zuhause einen ganzheitlichen Charakter und Stimmungen zu schaffen. Wir w&amp;#252;nschen Ihnen dabei viel Vergn&amp;#252;gen. Avec un design soign&amp;#233;, un travail d’artisan et des mat&amp;#233;riaux naturels, chacun de nos meubles acquiert une expression qui lui est propre. Notre catalogue est une source d’inspiration qui vous invite &amp;#224; composer l’harmonie et l’atmosph&amp;#232;re de votre d&amp;#233;cor. Nous vous souhaitons bonne lecture ! Med gennemt&amp;#230;nkt design, h&amp;#229;ndv&amp;#230;rk og naturlige materialer tilf&amp;#248;res hvert enkelt m&amp;#248;bel et individuelt udtryk. P&amp;#229; de f&amp;#248;lgende sider kan du lade dig inspirere, og v&amp;#230;lge netop dit udtryk til at skabe sammenh&amp;#230;ng og stemning i din bolig. Rigtig god forn&amp;#248;jelse. Skovby – Excellent Dining Rooms 2 |3</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=4</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=4</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 4</title><description>Contents Inhalt Contenu Indhold 12 Maximum flexibility Maximale Flexibilit&amp;#228;t Un maximum de flexibilit&amp;#233; Maksimal fleksibilitet 20 Innovative function Innovative Funktion Une fonctionnalit&amp;#233; innovatrice Innovativ funktion 21 Exciting designs Spannende Designs Designs int&amp;#233;ressants Sp&amp;#230;ndende designs 49 Beyond the Dining Room</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=5</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=5</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 5</title><description>24 2-3 Lead article 4-5 Contents 6-7 Roots of Profession 8-9 Design by Function 10-11 New Design 14-15 Designing tables 42-22 Made in Denmark 32-33 Dinner for two 38-41 Skovby Chairs your way 44-45 Perfection 42-48 Beautiful sideboards 49-57 Beyond the dining room 62-63 Wall cabinets 64-65 Skovby options 66-69 Index 44 Elegance Eleganz El&amp;#233;gance Elegance A large selection of chairs for the individualist 38 Eine Gro&amp;#223;e und variierte Auswahl an St&amp;#252;hlen f&amp;#252;r Individualisten Une ample gamme de chaises pour l’individualiste Et stort og varieret udvalg i stole til individualisten</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=6</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=6</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 6</title><description>Roots of Profession from element to excellence Skovby’s working process Skovby’s working process is characterised by state-of-theart technology and craftsmanship. From the selection of the raw materials through the final design and craftsman finish environmental and human aspects are determining factors. Arbeitsmethoden bei Skovby Die Arbeitsmethoden bei Skovby werden durch hoch entwikkelte Technologie und solides Handwerk bestimmt. Von der Auswahl der Rohstoffe bis zur endg&amp;#252;ltigen Formgebung und handwerklichen Umsetzung sind Umwelt und der Mensch durchg&amp;#228;ngig die entscheidenden Faktoren. Notre proc&amp;#233;d&amp;#233; de travail Le proc&amp;#233;d&amp;#233; de travail de Skovby se caract&amp;#233;rise par une haute technicit&amp;#233; alli&amp;#233;e &amp;#224; un savoir-faire artisanal. Depuis le choix des mat&amp;#233;riaux jusqu’au design proprement dit et au finish artisanal, l’environnement et le souci de l’humain sont deux facteurs d&amp;#233;terminants. Skovbys arbejdsproces Skovbys arbejdsproces er pr&amp;#230;get af h&amp;#248;jteknologi og solidt h&amp;#229;ndv&amp;#230;rk. Fra udv&amp;#230;lgelsen af r&amp;#229;materialer til den endelige formgivning og h&amp;#229;ndv&amp;#230;rksm&amp;#230;ssige finish er det milj&amp;#248;m&amp;#230;ssige og menneskelige aspekt gennemg&amp;#229;ende faktorer. We select and evaluate the quality of the wood in relation to grain patterns, play of colours and structures. Wir w&amp;#228;hlen und bewerten die Qualit&amp;#228;t des Holzes ausgehend von Jahreszeichnungen, Farbspiel und Struktur. Nous s&amp;#233;lectionnons et &amp;#233;valuons la qualit&amp;#233; des bois d’apr&amp;#232;s les veines, le jeu des teintes et la structure. Vi udv&amp;#230;lger og vurderer tr&amp;#230;ets kvalitet i forhold til &amp;#229;retegninger, farvespil og struktur. The subsequent processing is characterised by superb craftsmanship. Die Weiterverarbeitung des Holzes ist von unserem soliden Handwerk gepr&amp;#228;gt. Le traitement du bois est ensuite empreint de traditions artisanales. Den videre forarbejdning af tr&amp;#230;et er pr&amp;#230;get af det solide h&amp;#229;ndv&amp;#230;rk.</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=7</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=7</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 7</title><description>Three generations’ experience in design and genuine craftsmanship is converted into innovative and flexible solutions. Drei Generationen Erfahrungen in Design und solidem Handwerk werden in innovative und flexible L&amp;#246;sungen umgesetzt. L’exp&amp;#233;rience de trois g&amp;#233;n&amp;#233;rations en mati&amp;#232;re de design et d’artisanat se voit convertie en solutions innovatrices et flexibles. Tre generationers erfaring med design og gedigent h&amp;#229;ndv&amp;#230;rk bliver omsat til innovative og fleksible l&amp;#248;sninger. The entire production processes from raw wood to finished product still take place under one single roof. Der gesamte Produktionsprozess findet vom Rohholz bis zum fertigen Produkt – noch immer – unter einem Dach statt. L’ensemble du processus de production, de la r&amp;#233;ception du bois jusqu’au produit fini, se d&amp;#233;roule encore sous le m&amp;#234;me toit. Hele produktionsprocessen fra r&amp;#229;tr&amp;#230; til det f&amp;#230;rdige produkt foreg&amp;#229;r – stadig – under &amp;#233;t og samme tag. It is important for us to create a good and healthy working environment for our employees. Uns ist es wichtig, f&amp;#252;r unsere Mitarbeiter ein gutes und gesundes Arbeitsklima zu schaffen. Il est important pour nous de cr&amp;#233;er un bon environnement de travail sain pour notre personnel. Det er vigtigt for os at skabe et godt og sundt arbejdsmilj&amp;#248; for vore medarbejdere. Skovby uses state-of-the-art technology in the production processes, which ensures a high quality. Skovby nutzt hoch technologisierte Produktionsprozesse, die h&amp;#246;chste Qualit&amp;#228;t garantieren. Skovby utilise des processus de production hautement technologiques qui assurent des meubles de premi&amp;#232;re qualit&amp;#233;. Skovby anvender h&amp;#248;jteknologiske produktionsprocesser, der sikrer en h&amp;#248;j kvalitet. Well-qualified and quality-conscious employees contribute to the high standard. F&amp;#228;hige und qualit&amp;#228;tsbewusste Mitarbeiter tragen dazu bei, den hohen Standard zu garantieren. Les comp&amp;#233;tences et le sens de la qualit&amp;#233; de nos collaborateurs contribuent &amp;#224; nous placer au plus haut niveau. Dygtige og kvalitetsbevidste medarbejdere er med til at sikre den h&amp;#248;je standard. Skovby – Excellent Dining Rooms 6 |7</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=8</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=8</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 8</title><description>Design by Function Design by function has been the Skovby design principle for decades starting with the very first “pull-and-unfold” table in 1974. Design by function is the art of designing furniture with product functionality as the main driver and inspirational starting point. Design by function is NOT purely functionality. Design by function is NOT purely design. Why choose when you can have both? Design by function is having both beauty and strong product functionality in one. Design by function ist seit Jahrzehnten das Designprinzip von Skovby – schon seit dem allerersten Funktionstisch 1974. Design by function ist die Kunst, M&amp;#246;bel mit Produktfunktionalit&amp;#228;t als Triebkraft und Inspirationsgrundlage zu designen. Design by function ist NICHT nur Funktionalit&amp;#228;t. Design by function ist NICHT nur Design. Warum w&amp;#228;hlen, wenn man beides haben kann? Design by function ist Sch&amp;#246;nheit und starke Produktfunktionalit&amp;#228;t in einem. Depuis des d&amp;#233;cennies le Design by function a &amp;#233;t&amp;#233; l’essentielle dans la conception de meubles Skovby. La premi&amp;#232;re table avec la fonction &amp;#171; tirer et d&amp;#233;plier &amp;#187; &amp;#233;tait con&amp;#231;ue en 1974. Un design con&amp;#231;u par fonction est l’art de cr&amp;#233;er des meubles tout en ayant la conception fonctionnelle comme point de d&amp;#233;part principal. Un design con&amp;#231;u par fonction n’est pas que pure fonction. Un design con&amp;#231;u par fonction n’est pas que pure design. Pourquoi choisir quand on peut avoir les deux? Le design con&amp;#231;u par fonction est de cr&amp;#233;er la beaut&amp;#233; et une forte conception fonctionnelles tout-en-un. Design by function har v&amp;#230;ret id&amp;#233;grundlag for Skovbys design i &amp;#229;rtier – lige siden det allerf&amp;#248;rste funktionsbord i 1974. Design by function er kunsten at designe m&amp;#248;bler med produkt funktionalitet som drivkraft og inspirerende udgangspunkt. Design by function er IKKE kun funktionalitet. Design by function er IKKE kun design. Hvorfor v&amp;#230;lge, n&amp;#229;r man kan f&amp;#229; begge dele? Design by function er sk&amp;#248;nhed og st&amp;#230;rk produkt funktionalitet i &amp;#233;t.</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=9</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=9</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 9</title><description>SM38 The simplicity of the trapezoidal sloping legs and the lightness of the top provide this table with a distinct, almost graphic expression. A new patented extension system makes it easy to increase the capacity of the table. Die Schlichtheit der trapezf&amp;#246;rmigen schr&amp;#228;gstehenden Tischbeine und die Leichtheit der Tischplatte verleihen diesem Tisch einen distinkten, fast grafischen Ausdruck. Ein neues patentiertes Auszugssystem bietet leicht zus&amp;#228;tzlichen Sitzplatz. La simplicit&amp;#233; des pieds en forme de trapez, plac&amp;#233;s en biais et combin&amp;#233;s avec la l&amp;#233;g&amp;#232;ret&amp;#233; du plateau, donnent cette table une expression distincte et pr&amp;#232;sque grafique. Gr&amp;#226;ce &amp;#224; un nouveau syst&amp;#232;me brevet&amp;#233; il est fa&amp;#231;ile d’augmenter le nombre d’assises. Enkeltheden i de trapezformede, skr&amp;#229;tstillede ben og bordpladens lethed giver dette bord et distinkt, n&amp;#230;sten grafisk udtryk. Et nyt patenteret udtr&amp;#230;kssystem g&amp;#248;r det let at udvide bordets kapacitet. see function at www.skovby.com Skovby – Excellent Dining Rooms 8 |9</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=10</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=10</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 10</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 32 (patented) Walnut | Nussbaum | noyer | valn&amp;#248;d Chair | Stuhl | chaise | stol SM 51</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=11</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=11</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 11</title><description>New design Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k see function at www.skovby.com Table | Tisch | table | bord SM 73 (patented) Walnut | Nussbaum | noyer | valn&amp;#248;d Chair | Stuhl | chaise | stol SM 94 Skovby – Excellent Dining Rooms 10 | 11</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=12</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=12</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 12</title><description>Function page 14 Table | Tisch | table | bord SM 24 (patented) Walnut | Nussbaum | noyer | valn&amp;#248;d Chair | Stuhl | chaise | stol SM 51 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 88 Comb. SM 84 + SM 85</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=13</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=13</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 13</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k see function at www.skovby.com Skovby – Excellent Dining Rooms 12 | 13</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=14</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=14</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 14</title><description>SM 23 (patented) SM 23 is a table with extension options for up to 14 people. SM 23 Tisch mit Erweiterungsm&amp;#246;glichkeit f&amp;#252;r bis zu 14 Personen. Table SM 23 extensible pour jusqu’&amp;#224; 14 personnes. SM 23 bord med udvidelsesmulighed op til 14 personer. Designing Tables fascinated by flexibility Small - medium - large The tables are supplied with three extension leaves, which are stored conveniently under the tabletop. A fourth extension leaf is available separately for SM 23 as is a set consisting of three extension leaves for SM 24. Each inserted extension leaf extends the seating capacity by two seats. Klein - Mittel - Gro&amp;#223; Beide Tische werden standardm&amp;#228;&amp;#223;ig mit drei Einlegeplatten geliefert, die unter der Tischplatte verborgen sind. Dar&amp;#252;ber hinaus sind eine vierte Einlegeplatte f&amp;#252;r den SM 23 sowie ein Set aus drei Einlegeplatten f&amp;#252;r den SM 24 erh&amp;#228;ltlich. Mit jeder zus&amp;#228;tzlichen Einlegeplatte wird der Tisch um zwei Sitzpl&amp;#228;tze erweitert. SM 24 (patented) SM 24 is a table with extension options for up to 20 people. SM 24 Tisch mit Erweiterungsm&amp;#246;glichkeit f&amp;#252;r bis zu 20 Personen. Table SM 24 extensible pour jusqu’&amp;#224; 20 personnes. SM 24 bord med udvidelsesmulighed op til 20 personer.</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=15</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=15</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 15</title><description>Petit - moyen - grand En version standard, ces tables sont toutes deux fournies avec trois rallonges dissimul&amp;#233;es sous la table. La SM 23 peut encore s’agrandir d’une quatri&amp;#232;me rallonge et la SM 24 d’un jeu de trois rallonges suppl&amp;#233;mentaires. Pour chaque rallonge que vous ajoutez, vous pouvez accueillir deux convives de plus. Lille - mellem - stor Begge borde leveres standard med tre till&amp;#230;gsplader, der opbevares i magasin under bordpladen. Det er desuden muligt at k&amp;#248;be en fjerde till&amp;#230;gsplade til SM 23 samt et s&amp;#230;t best&amp;#229;ende af tre till&amp;#230;gsplader til SM 24. For hver till&amp;#230;gsplade, der is&amp;#230;ttes, udvides bordet med to siddepladser. Skovby – Excellent Dining Rooms 14 | 15</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=16</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=16</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 16</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 24 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 58 Solid oak soap finished | Eiche massiv seifenbehandelt | ch&amp;#234;ne massif savonn&amp;#233; | eg massiv s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=17</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=17</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 17</title><description>Skovby – Excellent Dining Rooms 16 | 17 Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=18</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=18</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 18</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 23 (patented) Cherrywood | Kirschbaum | cerisier | kirseb&amp;#230;r Chair | Stuhl | chaise | stol SM 64 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 84 Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Function page 14</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=19</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=19</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 19</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 23 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 64 Comb. SM 84 + SM 85 Skovby – Excellent Dining Rooms 18 | 19 Oak soap finished | Eiche seifenbehandelt | ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; | eg s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=20</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=20</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 20</title><description>Comb. Table | Tisch | table | bord SM 71 HPL Tabletop | Tischplatte | plateau | bordplade Comb. SM 752 + SM 762 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 58 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 753 Oak soap finished | Eiche seifenbehandelt | ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; | eg s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=21</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=21</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 21</title><description>Comb. sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 733 + 73337 (Steel under frame) Comb. Table | Tisch | table | bord SM 11 HPL Tabletop | Tischplatte | plateau | bordplade Chair | Stuhl | chaise | stol SM 58 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 733 Oak soap finished | Eiche seifenbehandelt | ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; | eg s&amp;#230;bebehandlet Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Function page 28 Skovby – Excellent Dining Rooms 20 | 21</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=22</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=22</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 22</title><description>Made in Denmark Chair | Stuhl | chaise | stol SM 91 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=23</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=23</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 23</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Function page 29 Table | Tisch | table | bord SM 35 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 51 Sideboard I Anrichte I buffet I sk&amp;#230;nk SM 314 Skovby – Excellent Dining Rooms 22 | 23 Comb. wall cabinets I H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke I coffres suspendus I v&amp;#230;gskabe SM 315 + SM 316 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=24</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=24</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 24</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 13 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 90 Comb. sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 733 + 73337 (Steel under frame) Oak | Eiche | Ch&amp;#234;ne | eg Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Table | Tisch | table | bord SM 13 Walnut | Nussbaum | noyer | valn&amp;#248;d Chair | Stuhl | chaise | stol SM 90 Comb. sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 733 + 73314 (Wooden under frame)</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=25</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=25</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 25</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Table | Tisch | table | bord DC 05 Chair | Stuhl | chaise | stol DC 54 China cabinet | Vitrine | vitrine | vitrineskab SM 352 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 303 Skovby – Excellent Dining Rooms 24 | 25 Beech soap finished I Buche seifenbehandelt I h&amp;#234;tre savonn&amp;#233; I b&amp;#248;g s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=26</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=26</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 26</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 19 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 66 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233; Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 504 Comb. SM 502 + SM 512</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=27</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=27</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 27</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k see function at www.skovby.com Skovby – Excellent Dining Rooms 26 | 27</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=28</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=28</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 28</title><description>SM 10 + SM 11 These tables have two folding leaves hidden under the tabletop. The leaves are easily unfolded – one or both by choice. Diese Tische verf&amp;#252;gen &amp;#252;ber zwei unter der Tischplatte verborgene Falteinlagen. Die Falteinlagen lassen sich unabh&amp;#228;ngig von einander mit einem leichten Griff aufklappen. Ces tables ont deux rallonges pli&amp;#233;es cach&amp;#233;es sous le plateau. En tirant l&amp;#233;g&amp;#232;rement il est fa&amp;#231;ile &amp;#224; d&amp;#233;plier chaque rallonge pour soi. Disse borde har to skjulte foldeplader under bordpladen. Foldepladerne kan med et let greb og uafh&amp;#230;ngigt af hinanden klappes op. see function at www.skovby.com SM 32 (patented) The SM 32 table is equipped with a unique extension system, as is the case of the DC 06. By turning the tabletop this is then split into three. This provides room for the extension leaves, which are released and unfold from their position in the base when light pressure is applied. Der Tisch SM 32 verf&amp;#252;gt genau wie der DC 06 &amp;#252;ber ein au&amp;#223;ergew&amp;#246;hnliches Erweiterungssystem. Die Tischplatte wird durch Drehen in drei Platten geteilt. So entsteht Platz f&amp;#252;r die Einlegeplatten, die mit leichtem Druck aus ihrer Position im Sockel gel&amp;#246;st werden und sich ausklappen. La table SM 32 est tout comme la DC 06 dot&amp;#233;e d’un syst&amp;#232;me extensible exceptionnel. Quand vous tournez le dessus de table, celui-ci se d&amp;#233;compose en trois triangles. Il suffit alors de d&amp;#233;clencher d’une simple pression les rallonges qui montent du socle pour combler l’espace vide. SM 32 bordet har i lighed med DC 06 et unikt udvidelsessystem. Ved at dreje bordpladen deles den i tre. Herved gives plads til till&amp;#230;gspladerne, der med et let tryk udl&amp;#248;ses fra deres position i soklen og folder sig ud. see function at www.skovby.com</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=29</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=29</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 29</title><description>SM 19 + SM 70 (patented) These tables are equipped with a synchronous extension system, i.e. both halves of the tabletop slide away from each other simultaneously. This makes the hidden extension leaf rise up for smooth unfolding. Diese Tische haben ein synchrones Auszugssystem, d.h. die beiden H&amp;#228;lften der Tischplatte gleiten gleichzeitig auseinander. Dadurch hebt sich die versteckte Einlegeplatte und klappt dann ganz einfach aus. Ces tables sont pourvues d’un syst&amp;#232;me de rallonges qui se d&amp;#233;ploient simultan&amp;#233;ment, de sorte que les deux moiti&amp;#233;s de table se s&amp;#233;parent d’un m&amp;#234;me mouvement pour laisser appara&amp;#238;tre la rallonge dissimul&amp;#233;e. Disse borde har et synkront udtr&amp;#230;kssystem. Dvs. begge halvdele af bordpladen glider fra hinanden samtidig. Herved h&amp;#230;ves den skjulte till&amp;#230;gsplade, der let foldes ud. see function at www.skovby.com SM 35 + SM 36 + SM72 + SM73 (patented) These tables are equipped with a synchronous extension system, i.e. both halves of the tabletop slide away from each other simultaneously. The extension leaf in these models is hidden in the base. When light pressure is applied, it will rise up and unfold. Diese Tische haben ein synchrones Auszugssystem, d.h. die beiden H&amp;#228;lften der Tischplatte gleiten gleichzeitig auseinander. Bei diesen Modellen ist die Einlegeplatte im Sockel verborgen. Durch einen einzigen Druck hebt sie sich und klappt aus. Ces tables sont pourvues d’un syst&amp;#232;me de rallonge simultan&amp;#233;, de sorte que les deux moiti&amp;#233;s de table se s&amp;#233;parent d’un m&amp;#234;me mouvement. Dans ces mod&amp;#232;les, la rallonge est dissimul&amp;#233;e dans le socle. Il suffit d’une simple pression pour qu’elle se d&amp;#233;ploie. Disse borde har et synkront udtr&amp;#230;kssystem. Dvs. begge halvdele af bordpladen glider fra hinanden samtidig. Till&amp;#230;gspladen er i disse modeller gemt i soklen. Ved et enkelt tryk l&amp;#248;fter den sig og foldes ud. see function at www.skovby.com Skovby – Excellent Dining Rooms 28 | 29</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=30</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=30</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 30</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 10 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 90 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 753 Comb. SM 752 + SM 762 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=31</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=31</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 31</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 32 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 59 Skovby – Excellent Dining Rooms 30 | 31 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233; Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=32</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=32</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 32</title><description>Excellent Dining dinner for two Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Table | Tisch | table | bord SM 101 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 68 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=33</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=33</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 33</title><description>The SM 101 clearly demonstrates the Skovby commitment to design with function. SM 101 ist Skovbys revolution&amp;#228;rer Minitisch mit &amp;#252;berraschend vielen Verwendungsm&amp;#246;glichkeiten. La SM 101 n’est pas uniquement une table. C’est une r&amp;#233;volution dans le genre minimeuble, offrant plusieurs moyens d’utilisation. SM 101 er Skovbys revolutionerende minim&amp;#248;bel med mangfoldige anvendelsesmuligheder. Extreme functionality see function at www.skovby.com Skovby – Excellent Dining Rooms 32 | 33</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=34</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=34</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 34</title><description>Function page 29 Table | Tisch | table | bord SM 70 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 64 Coffee table | Couchtisch | table basse | sofabord SM 201 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 752 TV/HiFi lowboard with Remote Link&amp;#174; | mit Remote Link&amp;#174; | avec Remote Link&amp;#174; | med Remote Link&amp;#174; SM 773 Oak | Eiche | ch&amp;#234;ne | eg Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=35</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=35</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 35</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Table | Tisch | table | bord SM 21 Maple | Ahorn | &amp;#233;rable | ahorn Chair | Stuhl | chaise | stol SM 66 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 502 Skovby – Excellent Dining Rooms 34 | 35</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=36</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=36</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 36</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 14 Oak | Eiche | ch&amp;#234;ne | eg Chair | Stuhl | chaise | stol SM 64 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 303 China cabinet | Vitrine | vitrine | vitrineskab SM 352</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=37</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=37</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 37</title><description>Skovby – Excellent Dining Rooms 36 | 37 Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=38</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=38</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 38</title><description>Skovby Chairs your way An individual choice Skovby’s large selection of chairs is designed to match the rest of the collection. This ensures you perfect harmony in shape and colour. Individuelle Wahl Das Design der St&amp;#252;hle aus Skovbys umfangreichem Angebot wurde so gestaltet, dass es zur gesamten Kollektion passt. So erhalten Sie garantiert perfekte Harmonie in Form und Farbe. Un choix individuel L’ample gamme de chaises que vous offre Skovby est con&amp;#231;ue pour accompagner le reste de la collection. D’o&amp;#249; une parfaite harmonie de formes et de couleurs. Et individuelt valg Skovbys store udvalg af stole er designet til at matche den &amp;#248;vrige kollektion. Dette sikrer dig en perfekt harmoni i form og farve. SM 58 + SM 59 Unique chair in stainless, brushed steel. The brushed steel adds an exciting contrast effect to the wooden furniture. The chair is available in two designs – the SM58 side chair and the SM59 armchair. Beachtenswerter Stuhl aus rostfreiem geb&amp;#252;rstetem Edelstahl. Durch den geb&amp;#252;rsteten Stahl entsteht ein interessanter Kontrasteffekt zu den Holzm&amp;#246;beln. Der Stuhl ist in zwei Ausf&amp;#252;hrungen erh&amp;#228;ltlich – SM 58 ohne Armlehnen und SM 59 mit Armlehnen. Une chaise unique en acier inoxydable bross&amp;#233;. L’acier bross&amp;#233; combin&amp;#233; avec des meubles en bois fait ressortir un beau contraste. La chaise existe en deux dessins – la SM58 sans des accoudoirs et la SM59 avec des accoudoirs. Unik stol i rustfrit, b&amp;#248;rstet st&amp;#229;l. Det b&amp;#248;rstede st&amp;#229;l giver en sp&amp;#230;ndende kontrasteffekt til tr&amp;#230;m&amp;#248;blerne. Stolen f&amp;#229;s i to designs SM58 uden arml&amp;#230;n og SM59 med arml&amp;#230;n. SM 60 The SM59 armchair in leather is also available with leather-covered armrests. F&amp;#252;r den Armlehnstuhl SM 59 mit Lederbezug sind lederbezogene Armlehnenauflagen erh&amp;#228;ltlich. La chaise SM59 en cuir peut aussi &amp;#234;tre command&amp;#233;e avec des coussinets pour les accoudoirs. SM59 armstolen i l&amp;#230;der f&amp;#229;s desuden med l&amp;#230;derbetrukne armpuder. SM 59</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=39</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=39</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 39</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Chair | Stuhl | chaise | stol SM98 + SM99 Oak oil finished white | Eiche ge&amp;#246;lt wei&amp;#223; | ch&amp;#234;ne huile blanche | eg olie hvid Skovby – Excellent Dining Rooms 38 | 39</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=40</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=40</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 40</title><description>DC 54 DC 56 DC 57 SM 61 SM 90 Wearability and stability The chairs’ durability and wearability are continuously tested and comply with the most stringent international regulations. Given their well-designed shapes, including ergonomically correct backs, the chairs also provide very comfortable seating. Strapazierf&amp;#228;higkeit und Best&amp;#228;ndigkeit Haltbarkeit und Strapazierf&amp;#228;higkeit der St&amp;#252;hle werden laufend getestet und erf&amp;#252;llen strengste internationale Normen. Durch durchdachte Formen, unter anderem ergonomisch korrekten R&amp;#252;ckenlehnen, bieten alle St&amp;#252;hle dar&amp;#252;ber hinaus angenehmen Sitzkomfort. Durabilit&amp;#233; et stabilit&amp;#233; La durabilit&amp;#233; et la robustesse des chaises, sans cesse test&amp;#233;es, satisfont aux normes internationales les plus rigoureuses. Les formes sont &amp;#233;tudi&amp;#233;es, par ex. l’ergonomie correcte des dossiers, et le confort est assur&amp;#233;. Slidstyrke og stabilitet Stolenes holdbarhed og slidstyrke testes l&amp;#248;bende og lever op til de strengeste internationale normer. Med gennemt&amp;#230;nkte former, herunder ergonomisk korrekte rygl&amp;#230;n, har alle stolene desuden en behagelig siddekomfort. SM 91 SM 95 Choose between 40 quality covers in fabric and leather. Upholstery with individually customised covers is also available. Sie k&amp;#246;nnen aus 40 Qualit&amp;#228;tsbez&amp;#252;gen aus Stoff oder Leder w&amp;#228;hlen. Wir bieten dar&amp;#252;ber hinaus Polsterungen mit individuellen Kundenbez&amp;#252;gen an. Choisissez entre 40 rev&amp;#234;tements textiles ou de cuir. Nous vous proposons aussi d’habiller nos chaises des textiles de votre choix. V&amp;#230;lg mellem 40 kvalitetsbetr&amp;#230;k i stof og l&amp;#230;der. Der tilbydes desuden polstring med individuelt kundebetr&amp;#230;k.</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=41</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=41</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 41</title><description>SM 62 SM 64 SM 66 SM 68 Designing Chairs built to last SM 51 flex back chair SM 94 Skovby – Excellent Dining Rooms 40 | 41</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=42</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=42</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 42</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 71 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 59 Coffee table | Couchtisch | table basse | sofabord SM 221 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 753 Comb. SM 752 + SM 762</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=43</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=43</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 43</title><description>Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k TV/Hi-Fi lowboard with Remote Link &amp;#174; I mit Remote Link &amp;#174; I avec Remote Link &amp;#174; I med Remote Link &amp;#174; SM 773 Walnut | Nussbaum | Noyer | Valn&amp;#248;d Sofa by Eilersen www.eilersen.eu Skovby – Excellent Dining Rooms 42 | 43</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=44</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=44</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 44</title><description>Why choose Skovby? Perfection Table | Tisch | table | bord SM 71 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 58 + SM 59 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233; Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 753 Comb. SM 752 + SM 762</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=45</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=45</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 45</title><description>SM 762 The LED light behind the glass shelves adds a beautiful and untraditional expression to the hutch – a pleasant and energy-saving light. The light turns on/off when a discretely placed switch is pressed. Die LED-Beleuchtung hinter den Glasb&amp;#246;den verleiht dem Vitrinenaufsatz einen eleganten und au&amp;#223;ergew&amp;#246;hnlichen Charakter – mit angenehmem, energiesparenden Licht. Das Licht wird mit einem diskret angebrachten Schalter ein- und ausgeschaltet. Derri&amp;#232;re les &amp;#233;tag&amp;#232;res en verre, les LED &amp;#233;clairent en l’embellissant d’une lumi&amp;#232;re agr&amp;#233;able et &amp;#233;conomique. Un discret interrupteur l’allume et l’&amp;#233;teint. Glashyldernes bagvedliggende LED lys giver overskabet et smukt og utraditionelt udtryk – et behageligt og energirigtigt lys. Lyset t&amp;#230;ndes og slukkes p&amp;#229; en diskret placeret kontakt. A mix of straight and curved lines Excellent design with spacious drawers, which open/ close when the front of the drawer is pressed lightly. The shelves are movable and hidden behind a sliding door. Elegant and flexible. Gerade und gebogene Linien im Zusammenspiel Gute Innenausstattung mit ger&amp;#228;umigen Schubladen, die durch leichten Druck an der Schubladenfront ge&amp;#246;ffnet und geschlossen werden. Die Regalb&amp;#246;den lassen sich flexibel platzieren und sind hinter einer Schiebet&amp;#252;r verborgen. Einfach eine elegante L&amp;#246;sung. Une m&amp;#233;lange de lignes droites et courb&amp;#233;es Bonne distribution avec de grands tiroirs que vous ouvrez et fermez ais&amp;#233;ment d’une simple pression &amp;#224; l’avant. Etag&amp;#232;res amovibles dissimul&amp;#233;es derri&amp;#232;re une porte coulissante. Tout en &amp;#233;l&amp;#233;gance et flexibilit&amp;#233;. SM 752 + SM 762 Rette og buede linjer i samspil God indretning med rummelige skuffer, der &amp;#229;bnes og lukkes med et let tryk p&amp;#229; skuffens front. Hylderne er flytbare og gemt bag en skyded&amp;#248;r. Elegant og fleksibelt. SM 753 SM 752 Skovby – Excellent Dining Rooms 44 | 45</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=46</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=46</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 46</title><description /><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=47</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=47</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 47</title><description>Design: Design: Per Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Function page 29 Table | Tisch | table | bord SM 36 (patented) Walnut | Nussbaum | noyer | valn&amp;#248;d Chair | Stuhl | chaise | stol SM 51 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 88 Comb. SM 84 + SM 85 Skovby – Excellent Dining Rooms 46 | 47</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=48</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=48</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 48</title><description>Endless possibilities Beautiful sideboards Parfaite mise &amp;#224; profit de l’espace disponible dans une expression coh&amp;#233;rente et harmonieuse. Les buffets, les vitrines et meubles polyvalents de Skovby vous procurent mille possibilit&amp;#233;s de rangement. Nos vitrines sont toutes &amp;#233;clair&amp;#233;es. Optimal pladsudnyttelse med et sammenh&amp;#230;ngende og harmonisk udtryk. Med Skovby sk&amp;#230;nke, vitrineskabe og multifunktionsm&amp;#248;bler er kombinationerne og mulighederne for opbevaring utallige. I vitrineskabene medf&amp;#248;lger belysning. Optimum use of space with a coherent and harmonious expression. With the Skovby sideboards, display cabinets, and multi-function furniture, there are countless possible combinations and storage options. The display cabinets are supplied with lighting. Optimale Nutzung des Platzes in durchgehend harmonischem Stil. Anrichten, Vitrinenschr&amp;#228;nke und Multifunktionsm&amp;#246;bel von Skovby bieten unz&amp;#228;hlige Kombinations- und Aufbewahrungsm&amp;#246;glichkeiten. Die Vitrinenschr&amp;#228;nke verf&amp;#252;gen &amp;#252;ber Beleuchtung. SM 512 SM 354 SM 504 SM 504 SM 502 SM 303 Can also be used on SM 88 Passt auch zu SM 88 Peut aussi &amp;#234;tre utilis&amp;#233;e sur le SM 88 Kan benyttes p&amp;#229; SM 88 SM 85 SM 88 SM 84</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=49</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=49</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 49</title><description>Designing Function beyond the dining room SM 221 SM 223 SM 201 SM 203 Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k Coffee table | Couchtisch | table basse | sofabord SM 201 Sofa by Ekornes. www.ekornes.com Lamp table | Beistelltisch | table de bout | lampebord SM 203 Oak | Eiche | ch&amp;#234;ne | eg Skovby – Excellent Dining Rooms 48 | 49</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=50</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=50</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 50</title><description>MODO by Skovby Your personal ideas MODO has a simple and exclusive design that contributes with both form and flexibility. The MODO line comprises a number of modules, which you can combine to suit your need and taste. MODO hat ein schlichtes und exklusives Design, das sowohl Form als auch Flexibilit&amp;#228;t bietet. Die Serie besteht aus einer Reihe von Modulen, die nach Bedarf kombiniert werden k&amp;#246;nnen. La conception sobre et exclusive de MODO combine la forme avec la flexibililit&amp;#233;. Cette ligne consiste d’un nombre de modules que vous pouvez combiner suivant votre besoin. MODO har et enkelt og eksklusivt design, der bidrager med b&amp;#229;de form og fleksibilitet. Serien best&amp;#229;r af en r&amp;#230;kke moduler, der kan kombineres efter behov. You can choose to fit the modules with doors of wood or glass, spacious push-to-open drawers, trays, and glass shelves. Sie k&amp;#246;nnen die Module durch T&amp;#252;ren aus Holz oder Glas, Glasb&amp;#246;den, ger&amp;#228;umige Schubladen mit Push-to-open-Mechanismus und Innenladen erweitern. Vous pouvez choisir entre des portes et des &amp;#233;tag&amp;#232;res en bois ou en verre, des tiroirs avec ‘push-toopen’ m&amp;#233;canisme ou des tiroirs &amp;#225; couvert. Du kan kombinere med d&amp;#248;re af tr&amp;#230; eller glas, glashylder, rummelige skuffer med push-to-open funktion samt bakker. Comb. SM 732 + 73224 + 73210 + 72211+ 73218 + SM 731 For more info about MODO see special brochure or www.skovby.com Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=51</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=51</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 51</title><description>For more info about MODO see special brochure or www.skovby.com SM 220 Comb. SM 742 + 73210 + 73224 + SM 732 + 73210 + 73224 + SM 731 + 73131 + 73124 Comb. SM 722 + 72211 + 72218 + SM 721 Comb. SM 722 + 73210 Oak soap finished | Eiche seifenbehandelt | ch&amp;#234;ne avonn&amp;#233; | eg s&amp;#230;bebehandlet Wooden legs | Holzbeine | Pieds en bois | Tr&amp;#230;ben Steel legs | Edelstahlbeine | Pieds en acier | St&amp;#229;lben Wall mounted | Wandmontiert | Rangement murale | V&amp;#230;gh&amp;#230;ngt Plinth, steel front | Sockelplatte, Edelstahlfront | Socle en acier | Sokkel, st&amp;#229;l front Plinth, black front | Sockelplatte, schwarze Front | Socle avec l’avant noir | Sokkel, sort front Comb. SM 742 + 73210 + 73337 SM 722 50 | 51 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233; Skovby – Excellent Dining Rooms</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=52</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=52</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 52</title><description>TV/HIFI Lowboard with Skovby Remote Link&amp;#174; Show off and hide - but stay in control Design and function Create a harmonious whole in your home with a matching collection of TV/Hi-Fi furniture in an innovative and functional design. Skovby TV/Hi-Fi Lowboards make it possible for you to hide your AV equipment behind an elegant design while at the same time you can remote control the equipment by means of the Skovby Remote Link. Design und Funktion Schaffen Sie einen ganzheitlichen und harmonischen Charakter in Ihrem Zuhause – mit der passenden TV/ Hi-Fi-M&amp;#246;bel-Kollektion in innovativem und funktionellem Design. Mit den TV/Hi-Fi Lowboards von Skovby lassen sich Ihre AV-Ger&amp;#228;te hinter elegantem Design verbergen und k&amp;#246;nnen dennoch gleichzeitig mit der Fernbedienung &amp;#252;ber Skovby Remote Link angesteuert werden. Design et fonction Cr&amp;#233;ez l’unit&amp;#233; et l’harmonie dans votre foyer avec notre collection de meubles TV/Hi-Fi assortis, au design innovateur et fonctionnel. Nos meubles TV/Hi-Fi dissimulent vos &amp;#233;quipements AV derri&amp;#232;re un design &amp;#233;l&amp;#233;gant, tout en vous en laissant la commande &amp;#224; travers le syst&amp;#232;me Skovby Remote Link. Design og funktion Skab helhed og harmoni i din bolig med en matchende kollektion af TV/Hi-Fi m&amp;#248;bler i et innovativt og funktionelt design. Skovby TV/Hi-Fi Lowboards g&amp;#248;r det muligt for dig at skjule dit AV-udstyr bag et elegant design og samtidig fjernbetjene udstyret vha. Skovby Remote Link. Remote Link Skovby’s Adaptive Remote Link is a new wireless system that will adapt to any infra-red controlled AV-appliances currently available.* Das adaptive Skovby Remote Link ist ein neues kabelloses System, das sich allen derzeit erh&amp;#228;ltlichen IR-steuerbaren AV-Ger&amp;#228;ten anpasst*. Le nouveau Remote Link de Skovby est un syst&amp;#232;me sans fil s’adaptant &amp;#224; tous les &amp;#233;quipements AV en vente contr&amp;#244;l&amp;#233; par IR.* Skovbys nye Remote Link tilpasser sig ethvert infrar&amp;#248;dt kontrolleret AV-apparat, der findes p&amp;#229; markedet i dag.* * Receiving between 30-60 KHz. * Frequenzbereich zwischen 30-60 kHz. * Gamme de fr&amp;#233;quence de 30 &amp;#224; 60 kHz. * Der modtager mellem 30-60 KHz.</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=53</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=53</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 53</title><description>Coffee table I Couchtisch I table basse I sofabord SM 221 TV/Hi-Fi lowboard with Remote Link &amp;#174; I mit Remote Link &amp;#174; I avec Remote Link &amp;#174; I med Remote Link &amp;#174; SM 87 Comb. wall cabinets I H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke I coffres suspendus I v&amp;#230;gskabe SM 315 + SM 317, SM 315 + SM 316 Oak soap finished I Eiche seifenbehandelt I ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; I eg s&amp;#230;bebehandlet SM 87 SM 86 Skovby – Excellent Dining Rooms 52 | 53</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=54</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=54</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 54</title><description>Innovation Discreet storage of DVD player/Hard disk recorder. A perforated back cover makes it possible to hide wiring and allows for ventilation – an easy and simple solution. Innovation Rangement discret de votre lecteur/enregistreur DVD/ disque dur. Plaque arri&amp;#232;re perfor&amp;#233;e &amp;#224; travers laquelle tirer les c&amp;#226;bles et assurer la ventilation – une solution facile et simple. Innovation Diskrete Aufbewahrung f&amp;#252;r DVD-/Festplattenrecorder. Die perforierte Hinterwand erm&amp;#246;glicht versteckte Kabelf&amp;#252;hrung und sorgt f&amp;#252;r Bel&amp;#252;ftung - eine einfache und geniale L&amp;#246;sung. Innovation Diskret opbevaring af DVD/Harddisk recorder. Perforeret bagbekl&amp;#230;dning muligg&amp;#248;r skjult ledningsf&amp;#248;ring og ventilation - en let og enkel l&amp;#248;sning. Design: Per H&amp;#229;nsb&amp;#230;k TV/Hi-Fi lowboard with Remote Link &amp;#174; I mit Remote Link &amp;#174; I avec Remote Link &amp;#174; I med Remote Link &amp;#174; SM 86 Oak soap finished I Eiche seifenbehandelt I ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; I eg s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=55</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=55</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 55</title><description>Coffee table I Couchtisch I table basse I sofabord SM 221 TV/Hi-Fi lowboard with Remote Link &amp;#174; I mit Remote Link &amp;#174; I avec Remote Link &amp;#174; I med Remote Link &amp;#174; SM 87 Comb. wall cabinets I H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke I coffres suspendus I v&amp;#230;gskabe SM 315 + SM 317, SM 315 + SM 316 Oak soap finished I Eiche seifenbehandelt I ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233; I eg s&amp;#230;bebehandlet Point at the Remote Link logo with the remote control that belongs to the appliance you wish to operate. An infrared signal then allows you to control e.g. your DVD player, satellite dish, video recorder or stereo. Sie richten einfach die Fernbedienung des Ger&amp;#228;tes, das Sie ansteuern m&amp;#246;chten, auf das Remote Link-Logo. Dann k&amp;#246;nnen Sie &amp;#252;ber ein Infrarot-Signal beispielsweise den DVD- oder Video-Player, Receiver und die Stereoanlage bedienen. Pointez sur le logo Remote Link avec la t&amp;#233;l&amp;#233;commande de l’appareil de votre choix. Un signal infrarouge vous permet de commander votre lecteur DVD, le d&amp;#233;modulateur, le lecteur vid&amp;#233;o ou la cha&amp;#238;ne hi-fi. Peg p&amp;#229; Remote Link logoet med den fjernbetjening, der tilh&amp;#248;rer det apparat, du &amp;#248;nsker at betjene. Et infrar&amp;#248;dt signal lader dig s&amp;#229;ledes kontrollere fx DVD, parabolboks, video og stereoanl&amp;#230;g. Skovby – Excellent Dining Rooms 54 | 55</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=56</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=56</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 56</title><description>Coffee table | Couchtisch | table basse | sofabord SM 221 Lamp table | Beistelltisch | table de bout | lampebord SM 223 Comb. wall cabinets I H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke I coffres suspendus I v&amp;#230;gskabe SM 315 + SM 317 TV/Hi-Fi lowboard with Remote Link &amp;#174; I mit Remote Link &amp;#174; I avec Remote Link &amp;#174; I med Remote Link &amp;#174; SM 773 Walnut | Nussbaum | Noyer | Valn&amp;#248;d Sofa by Eilersen www.eilersen.eu</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=57</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=57</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 57</title><description>Spacious Flexible design New TV/Hi-Fi furniture with the Skovby Remote Link. Excellent design with plenty of space. Spacious drawers for your DVDs and CDs and movable shelves for your AV equipment behind sliding doors. The drawers open/close when the front of the drawer is pressed lightly. Flexible Einrichtung Neue TV/Hi-Fi-M&amp;#246;bel ausgestattet mit dem Skovby Remote Link. Gute Inneneinrichtung mit Platz f&amp;#252;r die vielen Dinge des Alltags. Ger&amp;#228;umige Schubladen f&amp;#252;r Ihre DVDs und CDs sowie flexibel platzierbare Regalb&amp;#246;den hinter Schiebet&amp;#252;ren f&amp;#252;r Ihre AV-Ger&amp;#228;te. Die Schubladen werden durch leichten Druck an der Schubladenfront ge&amp;#246;ffnet und geschlossen. Flexible et spacieux Nouveau meuble TV/Hi-Fi avec Remote Link. Bien am&amp;#233;nag&amp;#233;, avec de la place pour tout. Tiroirs spacieux pour vos DVD et vos CD et &amp;#233;tag&amp;#232;res amovibles derri&amp;#232;re les portes coulissantes qui abritent vos &amp;#233;quipements audiovisuels. Pour ouvrir et fermer vos tiroirs, il suffit d’appuyer devant. Fleksibel indretning Nye TV/Hi-Fi m&amp;#248;bler med Skovby Remote Link. God indretning med plads til det hele. Rummelige skuffer til dine DVD’er og CD’er og flytbare hylder bag skyded&amp;#248;re til dit AV udstyr. Skufferne &amp;#229;bnes eller lukkes med et let tryk p&amp;#229; skuffens front. Hylderne er flytbare og gemt bag en skyded&amp;#248;r. SM 772 SM 773 Skovby – Excellent Dining Rooms 56 | 57</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=58</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=58</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 58</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 23 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 64 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 314 China cabinet | Vitrine | vitrine | vitrineskab SM 312 Oak soap finished I Eiche seifenbehandelt I ch&amp;#234;ne avonn&amp;#233; I eg s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=59</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=59</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 59</title><description>Skovby – Excellent Dining Rooms 58 | 59</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=60</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=60</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 60</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 74 Chair | Stuhl | chaise | stol SM 62 Oak soap finished I Eiche seifenbehandelt I ch&amp;#234;ne avonn&amp;#233; I eg s&amp;#230;bebehandlet</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=61</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=61</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 61</title><description>Table | Tisch | table | bord SM 15 Oak | Eiche | ch&amp;#234;ne | eg Chair | Stuhl | chaise | stol DC 57 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 506 Cherrywood | Kirschbaum | cerisier | kirseb&amp;#230;r Skovby – Excellent Dining Rooms 60 | 61</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=62</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=62</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 62</title><description>Wall Cabinets Endless possibilities. Table | Tisch | table | bord SM 24 (patented) Chair | Stuhl | chaise | stol SM 51 Sideboard | Anrichte | buffet | sk&amp;#230;nk SM 88 Comb. wall cabinets I H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke I coffres suspendus I v&amp;#230;gskabe SM 315 + SM 316 + SM 318 Black weng&amp;#233; | Schwarze Weng&amp;#233; | Weng&amp;#233; noir | Sort weng&amp;#233;</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=63</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=63</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 63</title><description>Comb. SM 315 + SM 316 Flexibility in modern design Skovby wall cabinets provide numerous functional solutions for a consistent and harmonious interior design style. The cabinets have multiple possible applications in many different rooms. They can be hung vertically or horizontally – with or without shelves, and you can choose to mount them with either glass or wooden doors. Flexibilit&amp;#228;t in modernem Design Die H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke von Skovby bieten zahlreiche funktionelle L&amp;#246;sungen f&amp;#252;r einen durchdachten und harmonischen Stil Ihrer Inneneinrichtung. F&amp;#252;r diese Schr&amp;#228;nke gibt es in den unterschiedlichsten R&amp;#228;umen viele Verwendungsm&amp;#246;glichkeiten. Sie k&amp;#246;nnen senkrecht oder waagerecht aufgeh&amp;#228;ngt werden – mit oder ohne Regalb&amp;#246;den. Au&amp;#223;erdem kann man den Einbau von Glas- oder Holzt&amp;#252;ren w&amp;#228;hlen. Flexibilit&amp;#233; dans un design moderne Les coffres suspendus Skovby vous offrent une myriade de solutions fonctionnelles et harmonieuses pour votre am&amp;#233;nagement mobilier. Ces coffres suspendus &amp;#224; usage multiple s’adaptent &amp;#224; de nombreuses applications. Vous les monterez &amp;#224; la verticale ou &amp;#224; l’horizontale, avec ou sans &amp;#233;tag&amp;#232;res, et vous choisirez des portes en verre ou en bois. Fleksibilitet i et moderne design Skovby v&amp;#230;gskabe byder p&amp;#229; talrige funktionelle l&amp;#248;sninger til en gennemf&amp;#248;rt og harmonisk stil i boligindretningen. Skabene har mange anvendelsesmuligheder i mange forskellige rum. De kan h&amp;#230;nge lodret eller vandret, - med eller uden hylder, og man kan v&amp;#230;lge at montere dem med glasl&amp;#229;ge eller tr&amp;#230;l&amp;#229;ge. SM 315 SM 316 SM 317 SM 318 Skovby – Excellent Dining Rooms 62 | 63</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=64</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=64</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 64</title><description>EMO Skovby options easy to choose EMH EMH K Wooden furniture Wood is a natural product and as such subject to varying structures, colouring, and grain patterns. This is proof of authenticity and may also be seen in finished pieces of furniture, which might differ slightly in the colouring of different components. Wooden furniture – solid as well as veneer – changes colour and character with the passing of time due to influences from light and air. Naturally varying air humidity will cause the wood to expand or contract. By way of example, a solid tabletop may change a little in size and bend slightly. Holzm&amp;#246;bel Holz ist ein Naturprodukt und verf&amp;#252;gt somit &amp;#252;ber variierende Strukturen, Farben und Jahreszeichnungen. Sie sind Beweis der Echtheit und auch bei Fertigm&amp;#246;beln erkennbar, wobei verschiedene Komponenten leichte Farbunterschiede aufweisen k&amp;#246;nnen. Holzm&amp;#246;bel – massiv und furniert – &amp;#228;ndern aufgrund von Licht- und Lufteinwirkung mit der Zeit ihre Farbe und ihren Charakter. Durch die nat&amp;#252;rlich wechselnde Luftfeuchtigkeit arbeitet das Holz und ver&amp;#228;ndert sich. Beispielsweise kann sich bei einer massiven Tischplatte die Gr&amp;#246;&amp;#223;e ein wenig &amp;#228;ndern, und die Tischplatte kann sich etwas verkr&amp;#252;mmen. Meubles en bois Le bois est un produit naturel qui varie en tant que tel dans la structure, les teintes et les veines. Ceci est une preuve d’authenticit&amp;#233; qui se r&amp;#233;v&amp;#232;le aussi dans le meuble fini sous forme de l&amp;#233;g&amp;#232;res variations de teintes entre deux composants. Les meubles en bois – massifs ou plaqu&amp;#233;s – changent de teinte et de caract&amp;#232;re avec le temps en raison de l’action de la lumi&amp;#232;re et de l’air ambiant. L’humidit&amp;#233; variable fait de m&amp;#234;me travailler et changer le bois. Les dimensions d’une table en bois massif peuvent par ex. enregistrer un l&amp;#233;ger changement ou un faible gondolement. Tr&amp;#230;m&amp;#248;bler Tr&amp;#230; er et naturprodukt og s&amp;#229;ledes underlagt varierende struktur, farve og &amp;#229;retegning. Dette er et bevis for &amp;#230;gthed og ses ogs&amp;#229; hos f&amp;#230;rdige m&amp;#248;bler, der kan v&amp;#230;re pr&amp;#230;get af mindre farveforskelle mellem forskellige komponenter. Tr&amp;#230;m&amp;#248;bler – massive og finerede – &amp;#230;ndrer farve og karakter med tiden pga. lys- og luftp&amp;#229;virkninger. Den naturlige varierende luftfugtighed vil f&amp;#229; tr&amp;#230;et til at arbejde og forandre sig. Eksempelvis kan en massiv bordplade &amp;#230;ndre sig lidt i st&amp;#248;rrelse og blive let bugtet. BM T M N BMU E B W MB</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=65</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=65</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 65</title><description>EMU EM P Index On the following pages you will find an outline of our product range. The list is best read as follows: In the top left-hand corner you will find the product name; on the right-hand side the different types of wood. In the bottom left-hand corner, the product size is indicated - width x depth x height. Finally, you may wish to use the list as an index to help you find the relevant products in the catalogue. T E MB B BM/ Teak / Teak / teck / teak Oak / Eiche / ch&amp;#234;ne / eg Maple / Ahorn / &amp;#233;rable / ahorn Beech / Buche / h&amp;#234;tre / b&amp;#248;g Solid beech (lacquered or soap finished) / BMU* massive Buche (lackiert oder seifenbehandelt)/ h&amp;#234;tre massif (vernis ou savonn&amp;#233;) / b&amp;#248;g massiv (lakeret eller s&amp;#230;bebehandlet) M K P Mahogany / Mahagoni / acajou / mahogni Cherrywood / Kirschbaum / cerisier / kirseb&amp;#230;r Rosewood / Palisander / palissandre / palisander W EM/ Black weng&amp;#233; / Schwarze Weng&amp;#233; / Weng&amp;#233; noir / Sort weng&amp;#233; Solid oak (lacquered, soap finished or oil-finished natural or white) / Index Auf den folgenden Seiten finden Sie eine &amp;#220;bersicht &amp;#252;ber unser Sortiment. Die &amp;#220;bersicht enth&amp;#228;lt folgende Angaben: Oben links in der Ecke finden Sie den Produktnamen, SM 24 T auf der rechten Seite die &amp;#220;berE sicht &amp;#252;ber die verschiedenen MB Holzarten. In der Ecke unten B BM/U links ist die Gr&amp;#246;&amp;#223;e des Produktes M angegeben - Breite x Tiefe x K P H&amp;#246;he. Die &amp;#220;bersicht kann auch W/ES als Index genutzt werden, um die EM/U N entsprechenden Produkte im 100x200-356/512 cm Page 6, 22, 54 Katalog zu finden. 39.4x78.7-140/201.6 6-20 pers. EMU/ massive Eiche (lackiert, seifenbehandelt oder ge&amp;#246;lt natur oder wei&amp;#223;) / EMO/ ch&amp;#234;ne massif (vernis, savonn&amp;#233; ou huil&amp;#233; naturelle ou blandhe) / EMH* eg massiv (lakeret, s&amp;#230;bebehandlet eller oliebehandlet natur eller hvid) N Walnut / Nussbaum / noyer / valn&amp;#248;d * * Storage furniture in BM/BMU and EM/EMU/EMO/EMH is made of lacquered, soap-finished or oil-finished veneer. Aufbewahrungsm&amp;#246;bel aus BM/BMU und EM/EMU/EMO/ EMH werden aus lackiertem, seifenbehandeltem oder ge&amp;#246;ltem Furnier hergestellt. Meubles de rangement en BM/BMU et EM/EMU/EMO/EMH sont fabriqu&amp;#233;s en plaqu&amp;#233;s vernis, trait&amp;#233;s au savon ou huile. Opbevaringsm&amp;#248;bler i BM/BMU og EM/EMU/EMO/EMH fremstilles i lakeret, s&amp;#230;bebehandlet eller oliebehandlet finer. Index Nous vous invitons &amp;#224; consulter dans les pages suivantes une pr&amp;#233;sentation de notre gamme de meubles. Cette pr&amp;#233;sentation a &amp;#233;t&amp;#233; &amp;#233;labor&amp;#233;e de la mani&amp;#232;re suivante : vous trouverez d’abord le nom du produit, en haut &amp;#224; gauche, avec &amp;#224; droite la liste des esp&amp;#232;ces de bois. En bas &amp;#224; gauche, vous d&amp;#233;couvrirez les dimensions du meuble en question - largeur x profondeur x hauteur. Enfin, vous pouvez vous servir de notre pr&amp;#233;sentation comme d’un index afin de trouver dans notre catalogue le meuble que vous recherchez. Indeks P&amp;#229; de f&amp;#248;lgende sider finder du en skitseret optegnelse over vores sortiment. Optegnelsen l&amp;#230;ses p&amp;#229; f&amp;#248;lgende m&amp;#229;de: &amp;#216;verst i venstre hj&amp;#248;rne finder du produktets navn, i h&amp;#248;jre side oversigten over de forskellige tr&amp;#230;sorter. I nederste venstre hj&amp;#248;rne angives produktets st&amp;#248;rrelse - bredde x dybde x h&amp;#248;jde. Endelig kan du bruge optegnelsen som indeksoversigt, og derved finde de p&amp;#229;g&amp;#230;ldende produkter inde i kataloget. * * In some cases, it may be necessary – for material-technical reasons – to stain alternative types of wood in order to achieve the desired finish. In einzelnen F&amp;#228;llen kann es aus materialtechnischen Gr&amp;#252;nden erforderlich sein, alternative Holzarten zu beizen, um das gew&amp;#252;nschte Finish zu erhalten. Il peut s’av&amp;#233;rer n&amp;#233;cessaire, pour des raisons techniques, de teinter des esp&amp;#232;ces de bois alternatives en vue d’obtenir le finish voulu. I nogle tilf&amp;#230;lde kan det, af materialetekniske &amp;#229;rsager, v&amp;#230;re n&amp;#248;dvendigt at indbejdse alternative tr&amp;#230;sorter for at opn&amp;#229; den &amp;#248;nskede finish. Skovby – Excellent Dining Rooms 64 | 65</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=66</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=66</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 66</title><description>Tables /Tische/ tables / borde DC 05 110x174-318/366 cm 43x68-125/144” T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N SM 08 96x156-206 cm 38x61.4-81 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 10 100x183-275 cm 39.5x72-108 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO SM 11 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N SM 13 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N 100x183-275 cm 39.5x72-108 100x176-276 cm 39x69-109 Page 25 6-16 pers. SM 14 4-8 pers. SM 15 N Page 30 6-12 pers. SM 17 EMH N Page 21, 28 6-12 pers. SM 19 100x175-255 cm 39x69-100 Page 24 6-12 pers. SM 21 90x140-230 cm 35x55-90 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO 105x175-275 cm 41x 69-108 90x135-237 cm 35x54-95 100x165-255 cm 39x65-100 Page 36-37 6-12 pers. SM 23 90x150-306/358 cm 35.4x59-120.5/141 Page 61 4-10 pers. SM 24 6-12 pers. SM 32 N Page 26-27, 29 6-12 pers. SM 35 EMH N Page 35 6-10 pers. SM 36 EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO 100x200-356/512 cm 39.4x78.7-140/201.6” &amp;#216;120-146 cm &amp;#216;47-57 98 x145-195 cm 38.6x 57-77 104 x185-265 cm 41x73-104 Page 18-19, 58-59 6 -14 pers. SM 38 110x200-300 cm 39.4x78.5-118” EMH N Page 12-13, 14-15, 16-17, 62 8-20 pers. SM 70 98x135-185 cm 38.5x53-74 EMH N Page 10, 28, 31 6-9 pers. SM 71 109x190-290 cm 43x75-114 EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO Page 23 4-8 pers. SM 72 90x135-175 cm 35.5x53-69” EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO Page 29, 46-47 6-12 pers. SM 73 109x190-250 cm 43x75-98” EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO Page 9 8-12 pers. SM 74 Page 34 4-6 pers. SM 101 EMH N Page 20, 42-43, 44 6-10 pers. EMH N Page 11 4-6 pers. EMH N Page 11 6-10 pers. T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO 100x165-267 cm 39x65-105 80x40-109/178 cm 31.5x16-43/70 Page 60 6-12 pers. EMH N Page 32-33 3-6 pers. EMH N * SM11, SM38 &amp;amp; SM71 also with tabletop in white High Pressure Laminate: ELH = Laminate top, base in lacquered oak EUH = Laminate top, base in soap treated oak (also SM23 &amp;amp; SM24) Only SM71: BUH = Laminate top, base in soap treated beech * SM11, SM38 &amp;amp; SM71 auch mit Tischplatte aus wei&amp;#223;em Hochdrucklaminat (HPL): ELH = HPL-Tischplatte, Untergestell lackierte Eiche EUH = HPL-Tischplatte, Untergestell seifenbehandelte Eiche (auch SM23 &amp;amp; SM24) Nur SM71: BUH = HPL-Tischplatte, Untergestell seifenbehandelte Buche * SM11, SM38 &amp;amp; SM71 aussi avec plateau en lamin&amp;#233; blanc &amp;#224; haute pression (HPL): ELH = Plateau lamin&amp;#233;, pieds en ch&amp;#234;ne vernis EUH = Plateau lamin&amp;#233;, pieds en ch&amp;#234;ne savonn&amp;#233;e (aussi SM23 &amp;amp; SM24) Seulement SM71: BUH = Plateau lamin&amp;#233;, pieds en h&amp;#234;tre savonn&amp;#233; * SM11, SM38 &amp;amp; SM71 ogs&amp;#229; med bordplade i hvid h&amp;#248;jtrykslaminat (HPL): ELH = Bordplade laminat, understel lakeret eg EUH = Bordplade laminat, understel s&amp;#230;bebehandlet eg (ogs&amp;#229; SM23 &amp;amp; SM24) Kun SM71: BUH = Bordplade laminat, understel s&amp;#230;bebehandlet b&amp;#248;g</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=67</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=67</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 67</title><description>Chairs/ St&amp;#252;hle/ chaises/ stole DC 54 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH DC 56 45x44x109 cm 18x17x43 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH DC 57 45x41x100 cm 18x16x39 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 51 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N SM 61 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 45x44x109 cm 18x17x43 49x47x90 cm 19.3x18.5x35.4 45x41x100 cm 18x16x39 Page 25, 40 SM 62 45x41x100 cm 18x16x39 N Page 40 SM 64 N Page 40, 61 SM 66 N Page 10, 12-13, 23, 41, 46-47, 62 SM 68 46x50x90 cm 19x19.6x35.4 Page 40 SM 90 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 45x41x95 cm 18x16x37.5 45x41x95 cm 18x16x37.5 45x54x84 cm 18x21.5x33 Page 41, 60 SM 91 N Page 18-19, 34, 36-37, 41, 58-59 SM 94 Page 26-27, 35, 41 EMH N Page 32-33, 41 N Page 124, 30, 40 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 95 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 45x54x84 cm 18x21.5x33 45x50x83 cm 18x19x33 45x54x105 cm 18x21x41 Page 22, 40 N Page 11, 41 N Page 40 N Brushed steel chairs / St&amp;#252;hle aus geb&amp;#252;rstetem Edelstahl / chaises en acier brosse / stole i b&amp;#248;rstet st&amp;#229;l SM 58 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 59 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 98 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 99 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 45x54x92 cm 18x21.5x36 45x54x92 cm 18x21.5x36 45x50x83 cm 18x20x33 53x50x83 cm 21x20x33 Page 16-17, 20-21, 44 N Page 31, 38, 42-43, 44 N Page 39 N Page 39 N Skovby – Excellent Dining Rooms 66 | 67</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=68</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=68</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 68</title><description>Storage furniture/Aufbewahrungsm&amp;#246;bel/ meubles d’arrangement/ opbevaringsm&amp;#248;bler SM 84 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U SM 85 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 88 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 303 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 352 82x42 x195 cm 32x17x77 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 95 x 47x 87 cm 37.4 x18.5 x 34.3 Comb. SM 84/SM 85 95x47x98 cm 37.4 x18.5x38.5 Comb. SM 84 /SM 85 Comb. SM 88/SM 85 190 x47x 87 cm 74.8 x18.5x34.3 Comb. SM 88/SM 85 164 x48 x 85 cm 65 x19 x33 Comb. SM 303 / SM 354 Page 12-13, 18-19, 46-47, 48 SM 353 103x58/75x195 cm 40x23/29.5x77 Page 12-13, 19, 46-47, 48 SM 354 N Page 12-13, 46-47, 48, 62 SM 502 N Page 25, 36-37, 48 SM 504 N Page 25, 36-37 SM 506 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 157x 42x110 cm 62x17x43 Comb. SM 303/SM 354 81x45x 87 cm 32x18 x34 Comb. SM 502 /SM 512 156x45x87 cm 62x18 x34 Comb. SM 504 /SM 514 201x 45 x 87 cm 80x18x34 Comb. SM 506 / SM 514 78 cm / π 30 M K P W EM/U EMO EMH N Page 48 SM 312 N Page 26-27, 35, 48 SM 314 N Page 26-27, 48 SM 733 N Page 61 SM 73337 N SM 512 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 81x 45 x1 18 cm 32x18 x46.5 Comb. SM 502 /SM 512 82x47x193 cm 32.3x18.5x76” 162x47x84 cm 63.8x18.5x33.1” 180x47x60 cm 71x18.5x23.6” 180x20 cm 71x8” Stainless steel legs comb. with SM733 Page 26-27, 48 SM 73314 N Page 58-59 SM 752 N Page 23, 58-59 SM 753 N Page 21, 24 SM 762 N Page 21, 24 SM 769 63x41x193 cm 25x16x76 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N 180x20 cm 71x8” Wooden legs comb. with SM733 106x49x80 cm 42x19.5x31.5” Comb. SM 752/ SM 762 190x49x80 cm 75x19.5x31,5” 106x41x106 cm 42x16,1x42” Comb. SM 752/ SM 762 Page 24 SM 804 212 x 57x 85 cm 83.5 x 22.5 x33.5 N Page 20, 30, 34, 42-43, 44-45 SM 812 N Page 20, 30, 42-43, 44-45 N Page 20, 30, 42-43, 44-45 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N 116 x 49 x197 cm 45.5x19 x77.5</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=69</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=69</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 69</title><description>Coffee tables / Couchtische / tables basses / sofaborde SM 201 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 203 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 220 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 221 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N SM 223 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 76 x133 cm / 30 x52.4 Height: 46 cm / 18.1 60 x 60 cm / 23.6x23.6 Height: 52 cm / 20.5 60x100 cm / 23.6 x39.4 Height: 44 cm/17,3 78 x135 cm / 30.7 x53.1 Height: 50 cm / 19.7 65x65 cm / 25.6 x25.6 Height: 50 cm / 19.7 Page 34, 49 SM 224 N Page 49 N Page 51 N Page 42-43, 49, 53, 55, 56 Page 49, 56 N T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH N 42x60 cm / 16.5x23.6 Height: 44 cm/17.3 TV/Hi-Fi Lowboards SM 86 with Remote Link&amp;#174; | mit Remote Link&amp;#174;| avec Remote Link&amp;#174; | med Remote Link&amp;#174; T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 87 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 772 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 773 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 95x47x51cm 37.4 x 18.5x20 190x47x51cm 75x18.5x20 106x49x62 cm 42x19.5x24.5 190x49x62 cm 75x19.5x24.5 Page 53-54 N Page 53, 55 N Page 57 N Page 34, 42-43, 56-57 N Wall cabinets / H&amp;#228;ngeschr&amp;#228;nke / coffres suspendus / v&amp;#230;gskabe SM 315 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 316 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 317 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH SM 318 T E MB B BM/U M K P W EM/U EMO EMH 79x28x30 cm 31x11x11.8 Comb. SM 315/SM 316 Comb. SM 315/ SM 317 79x2x30 cm 31x0.8x11.8 Comb. SM 315/SM 316 79x2x30 cm 31x0.8x11.8 Comb. SM 315/SM 317 30x28x30 cm 11.8x11x11.8” Page 23, 53, 55, 56, 62-63 N Page 23, 53, 55, 56, 62-63 N Page 53, 55, 62-63 N Page 62-63 N The specification shows the wood types, measurements and possible combinations. For example the SM 84 sideboard combined with an SM 85 hutch is specified as: Comb. SM 84/ SM 85 Die Kollektions&amp;#252;bersicht zeigt H&amp;#246;lzer, Ma&amp;#223;e und Kombinationsm&amp;#246;glichkeiten. Z.B. wird eine SM 84 Anrichte in Kombination mit einer SM 85 Vitrine wie folgt angegeben: Comb. SM 84/SM 85 Les sp&amp;#233;cifications montrent les types de finitions, les dimensions et les combinaisons possibles. Exemple: le buffet SM 84 combin&amp;#233; avec une vitrine SM 85 est sp&amp;#233;cifi&amp;#233; comme: Comb. SM 84/SM 85 Kollektionsoversigten viser tr&amp;#230;sorter, m&amp;#229;l og kombinationsmuligheder. F.eks. angives en SM 84 sk&amp;#230;nk i kombination med et SM 85 overskab som: Comb. SM 84/SM 85 Skovby – Excellent Dining Rooms 68 | 69</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=70</guid><link>http://ipaper.ipapercms.dk/skovbymoebelfabrik/skovbykatalog/?Page=70</link><title>Skovby Møbelfabrik A/S Page 70</title><description>Skovby M&amp;#248;belfabrik A/S Denmark www.skovby.com Dealer / H&amp;#228;ndler / distributeur / forhandler</description><a10:updated>2011-11-11T08:30:05+01:00</a10:updated></item></channel></rss>
