Side 6
6 Nummer 4, den 31. januar 2012 Togførere får digital rygsæk Alle togførere i Onboard Service modtager i øjeblikket en smartphone og er i gang med at lære et nyt arbejdsredskab at kende. Det digitale skridt skal gøre arbejdet i hverdagen lettere 5 Af Boline Skovly Den Digitale Rygsæk (DDR) på en smartphone er et nyt tiltag i Onboard Service, som alle togførere fremover skal arbejde med i stedet for et meget tungt sikkerhedsreglement på papir. Digitaliseringsprocessen sker for at gøre arbejdet i hverdagen lettere. »Togførerne er forpligtet til at have et stort omfattende sikkerhedsmateriale med sig hver dag. Deres 10 kilo tunge rygsække er nu væk og er erstattet af digitale dokumenter på en smartphone, som vi kalder for Den Digitale Rygsæk,« siger Lotte Engelund, der er udviklingschef i Onboard Service. Hun fortæller, at der har været mange begrundelser og overvejelser for at tage dette nye digitale skridt. »Vi har undersøgt, hvordan vi kan gøre arbejdet mere enkelt og lige til. På den her måde kan vi for eksempel meget nemt opdatere sikkerhedsmaterialet. Det sker nemlig ofte, at reglerne bliver ajourført, og førhen blev de mange opdateringer lagt i papirform i medarbejdernes dueslag. Nu får de besked på smartphonen, om at der er ændringer,« siger Lotte Engelund og understreger, at en af de store styrker ved smartphonen er, at den altid er lige ved hånden. Ekstra service På en smartphone ligger der forskellige små programmer, man kalder for apps, og Onboard Service har lavet en DDR-app specielt fremstillet til togførerne. Men smartphonen er ikke kun en lettere måde at have sikkerhedsmateriale med sig. Det understøtter også servicen over for kun- derne, siger Lotte Engelund. »Med smartphonen har togførerne let adgang til alle mulige slags informationer, der kan være med til at yde service over for kunderne. Der er adgang til eksterne apps, som for eksempel Rejseplanen og apps, der for eksempel gør det enklere at servicere kunden med rejseoplysninger i udlandet eller hjælpe kunden med at finde en taxa. Vi møder kunderne, som også benytter sig af denne teknologi, og det er en central ting, at smartphonen som arbejdsredskab er med til at understøtte DSB som forretning,« siger hun. Der er introduktionskurser for alle togførere og ekstra vejledning til dem, som føler sig usikre med det nye redskab. For øjeblikket afvikles der dagligt kurser, og indtil nu har cirka 350 togførere fået en smartphone. Flemming Petersen, togfører, 48 år. Har arbejdet i DSB i seks år. Foto: Jens Hasse/Chili Birthe Hansen, togfører, 60 år. Har arbejdet i DSB i 21 år. Foto: Jens Hasse/Chili Overskueligt og enkelt Hvad synes du om den nye digitale rygsæk? »Jeg er meget positiv og er rigtig glad for den nye, digitale rygsæk! Jeg har aldrig haft en smartphone før, så jeg var lidt spændt på det hele. Men den er meget, meget nem at bruge.« Hvordan har det ændret din arbejdsdag? »For det første er min ryg og jeg meget glade for at slippe for at slæbe rundt på 10 kilo papir hver dag. De, der har udviklet det her, har virkelig tænkt sig om, og vi har et redskab, som virker. Hvis jeg skal bruge oplysninger om, hvordan togene kører i for eksempel Fredericia, så er det overskueligt og enkelt at gå til.« Har det været besværligt at lære? »Nej, selv ikke for en smartphone-jomfru som mig. Det er nok ikke utænkeligt, at jeg vil købe min egen private smartphone. Jeg har faktisk lavet et lille ordsprog, og det lyder sådan her: DDR = USSR. Den Digitale Rygsæk = Uundværligt Super Smart Redskab.« Nem at gå til Hvad synes du om den nye digitale rygsæk? »Jeg synes, det er fantastisk! Den er supernem at have med at gøre. Jeg har en iPhone derhjemme og sammenlignet med den, så synes jeg, at denne smartphone er nemmere at bruge. Der er ikke så mange finurligheder.« Hvordan har det ændret din arbejdsdag? »Det har gjort, at jeg ikke skal op og ned ad trapper med den tunge rygsæk. For mit vedkommende er det et godt arbejdsredskab. Jeg kan svare på næsten alle kundernes spørgsmål om afgangstider, vejr og så videre.« Har det været besværligt at lære? »Jeg synes, at den har været nem at gå til, og jeg havde oplevelsen 'Åh Gud, er det ikke andet?' Selvfølgelig er det nok lidt besværligt for dem, som det er helt nyt for, men det tror jeg hurtigt, at man lærer.« Ros og ris til DSB Väst 5 Af Niels Molsted Rettidigheden er blevet bedre, og pålideligheden er blevet bedre, men DSB Väst lever på en række områder fortsat ikke op til det aftalte kvalitetsniveau. Det er konklusionen i den seneste revision af DSB Väst, som trafikmyndigheden Västtrafik i Gøteborg har gennemført. Västtrafik anerkender, at DSB Väst har gjort fremskridt på for eksempel togtrafik og personaleplanlægning. Men Västtrafik siger også, at der skal ske yderligere forbedringer. »Selv om rettidigheden og pålideligheden nu er blevet forbedret, lever DSB Väst stadig ikke op til det aftalte kvalitetsniveau med hensyn til styring og planlægning af virksomheden. Der er stadig mangler, der fører til forstyrrelser i trafikken, og Västtrafik ser fortsat alvorligt på situationen,« udtaler Lars Backström, der er adm. di- rektør i Västtrafik, i en pressemeddelelse. På vej DSB Sveriges adm. direktør Peter Christensen er glad for, at Västtrafik anerkender den indsats, DSB Väst har ydet for at få rettet op på kvaliteten. »Og vi mener, at den måde, vi nu har organiseret selskabet på, vil leve op til Västrafiks krav om en sikker og stabil togdrift i Gøteborg,« siger Peter Christensen. »Västtrafik lægger blandt andet stor vægt på, at DSB Väst får ansat en udviklingschef, så lokalledelsen bliver fuldtallig. Dette er vi i fuld gang med,« siger Peter Christensen. Også på området ”samarbejde med underleverandører og det svenske Trafikverket” anerkender Västtrafik, at der er sket fremskridt, men myndigheden er fortsat ikke helt tilfreds. »Vi skal naturligvis have styr på kvaliteten og på den service, vi yder vores kunder. Vi vil derfor straks følge op på de udestående forhold. Det er helt afgørende, at vores togdrift fungerer tilfredsstillende,« siger Peter Christensen. Västtrafik gennemfører en ny revision med udgangen af april, og der er aftalt månedlige møder for at sikre, at DSB Väst opfylder alle krav.
Side 7
Nummer 4, den 31. januar 2012 7 Strik på stationen En lokal strikkeklub har forskønnet Mørke Station nord for Aarhus med farverige strikgevandter 7 DSB i dag X 5 Af Karen Sofie Egebo Et tilløbsstykke På cykelskuret sidder to store strikmariehøner, og jernstangen, der holder stationsskiltet på perronen, har fået en sommerlig striktrøje på for vinteren. Stationen i Mørke har fået en midlertidig strik makeover, efter at en lokal strikkeklub har sat strikket pynt op. »Vi synes, det liver op i hverdagen, og at vi i vintertiden har brug for et lille skud sommer. Hvorfor ikke bruge ventetiden på stationen til at kigge på noget andet end skærmen på mobiltelefonen?« siger Marlene Gade fra strikkeklubben Knit the Village. Klubben består af otte kvinder, og idéen er inspireret af den engelske klub Knit the City, der blandt andet strikker pynt til London. Den danske pendant startede da også i Mørkes hovedgade og i et busskur, inden turen altså kom til stationen. Strækningsansvarlig Mette Grumstrup hilser initiativet velkomment. »Man kan jo ikke lade være med at blive glad med sådan en overraskelse på sin rejse. Det er dejligt, at vi engang imellem rykkes ud af vores vante omgivelser og får en ny energipille,« siger hun. Samtidig understreger hun, at det er vigtigt, at sådanne initiativer aftales med de stationsansvarlige. Således hænger den strikkede udsmykning i omkring en måned, inden Knit the Village piller dem ned igen. I løbet af de uger sørger de for at vedligeholde strikgenstandene, så stationen hele tiden fremstår pæn og ordentlig. Og beboerne i Mørke er glade for udsmykningen, der hurtigt er blevet et tilløbsstykke for lokale børnehaver og vuggestuer. Det har taget de otte kvinder fra strikkeklubben ”Knit the village” omkring en måned at strikke de forskellige pynteelementer. Fotos: Mette Grumstrup Send dit svar til Xord@dsb.dk. Udfyld emnefeltet: “DSB i dag X – nr. 4”. Løsningen, samt hvilken præmie du ønsker og din adresse, bedes du Cykelskuret har fået besøg af to kæmpe mariehøns. Bløde sæder forkæler passagererne på Mørke Station. skrive i mailen. Du kan også udfylde kuponen og sende den til: DSB i dag, Sølvgade 40, 1349 København K. Mærk kuverten “DSB i dag X – nr. 4”. Løsningen skal være DSB i dag i hænde senest onsdag den 9.februar. Sådan køber 7 vi ind DSB skal spare mange millioner på indkøb, og derfor træder en ny indkøbsprocedure i kraft 1. februar. Den skal alle medarbejdere følge, for alle indkøb – store som små – skal gå igennem den nye indkøbsafdeling Central Shared Service (CSS). Præcis hvordan den nye procedure fungerer, kan du læse meget mere om på abc.dsb under Intern service/ Indkøb og bestilling. Desuden kan du ved akut behov for indkøbsassistance ringe til CSS Hotline på: 33 53 44 44. skh Nye job LØSNINGSKUPON: Svar: Se ledige job i DSB på abc.dsb under Medarbejdere, ledige stillinger. Salgskoordinator Navn: Tjenestestedsadresse: DSB 7-eleven, Østerport Station, Kort & Godt A/S. Kontakt butiksleder Thomas Krogshave, tlf.: 2468 0357. Ungarbejder – Struer Præmien er: En Tech travel mug silver/black DSB 7-Eleven. Kontakt butiksleder Bruno Larsen, tlf.: 2468 1824 eller mail: bruno@dsb.dk. Tillykke til ugens vinder af DSB i dag X nr. 1/2012, som blev: Togfører Franciska Moser Thomsen, Togpersonale København, Bernstorffsgade 18, 1577 København V. Præmien vil blive fremsendt snarest. Den rigtige løsning på opgaven var PASSAGERGUIDE



